maanantai 1. marraskuuta 2010

Direct Swap with Yeh shu-i fromTaiwan

Yeh shu-i Taiwanista kertoi, että hänellä on yksi kortti, joka on minun lempparini. Hän ehdotti swappausta ja lähettäisi minulle kyseisen kortin. Hän kertoo, että muistaa yhä ajan, jolloin hän oli vielä peruskoulussa. He olivat aina jonossa ja odottivat vuoroaan päästä soittamaan. Translation: Yeh Shu-i from Taiwan told me that she has one card, which is my favorite. She suggested swapping and send me the card. She says that she still remembers the time when she was still in elementary school. They were always in the queue and waited for their turn to call.

Yeh shu-i halusi minulta käsintehdyn kortin, mutta antoi minulle vapaat kädet siitä minkälainen se tulisi olemaan. Hän kertoi, että Rovaniemi on yksi niistä paikoista, joissa hän haluaa vierailla joskus. Edellisenä yönä Taiwaniin oli kuulemma tullut kylmä ilma, muttei kuitenkaan niin kylmä, että olisi voinut hiihtää. Translation: Yeh Shu-i wanted to me a handmade card but gave me free hands on what it would be. She told me that Rovaniemi is one of those places where she wants to visit someday. The previous night had reportedly come to Taiwan, cold air, but not so cold that it would be able to ski.

To: shui
Kyseinen kortti löytyy myös täältä.
Ja postimerkki täältä.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti